faworkiDans les cités des mines d'Escaudain, Lourches ou encore Abscon, le jour du mardi gras, les français d'origine polonaise préparent des "fagots de carnaval". Il est de coutume d’appeler cela des chrustiki voire des "krusztiki". Mais le nom le plus approprié est faworki . En voici la recette.

Veuillez vous identifier ou vous inscrire pour lire la suite...

Commentaires  

#6 Bernard Ramon 13-02-2018 13:56
Il faut dire Faworki, c'est le véritable nom polonais
#5 Richard Beaumont 13-02-2018 08:46
Merci pour avoir mis cette recette, ma mère et ma grand-mère en faisaient assez souvent. C'est très bon, surtout quand ils sont encore chauds.
#4 Giuseppina Carmina Di Vincenzo 13-02-2018 08:37
Merci pour la recette, moi c'était ma voisine polonaise qui nous en apportait, ainsi que d'autres spécialités toute aussi bonnes les unes que les autres,
#3 Jean Pierre Michalak 13-02-2018 06:09
Vous êtes formidable En plus on à la recette Merci
#2 Janinka Janinka 13-02-2018 06:03
merci de ce rappel des traditions et d'avoir mis la recette pour ceux qui ne l'avaient pas encore
#1 Marie-françoise Mayeur 13-02-2018 05:59
Merci pour la recette c’est toute ma jeunesse chez les copines polonaise et comme mes parents tenaient un petit commerce des clientes polonaise nous en apportaient toujours c’était une autre époque